Вторник, 30.04.2024, 20:01:25 Приветствую Вас Гость | RSS
Главная | Каталог статей | Регистрация | Вход
Меню сайта
Категории каталога
Зарубежная [657]
Российская [27]
Мини-чат
Наш опрос
А какой из 2-ух новых альбомов купишь ты?
Всего ответов: 845
Главная » Статьи » Пресса/интервью » Зарубежная

Entertaiment Weekly (music-mix.ew.com): Интервью с Tokio Hotel

Tokio Hotel: Интервью с Music Mix.



Пара близнецов, которым только-только исполнилось 20, ведут последние музыкальные завоевания Германии. Билл и Том Каулитц составляют половину эмо-поп четверки Tokio Hotel, и с выпуском их второго англоязычного альбома "Гуманоид" в октябре европейские суперзвезды наконец смогут ворваться на господствующие позиции в Америке.

Почему эта группа горячих немцев впереди всех своих конкурентов? Возможно из-за толстого слоя косметики аля Роберт Смит солиста Билла Каулитца и безумной панк-моды. Или союз братьев-близнецов (и задушевных друзей по совместительству) в группе творят эти эмо-волшебства?

Мы поговорили с ними о секретной хип-хоп записи гитариста Тома, о навязчивой идее "Сумерек" Билла Каулитца и о том, почему они назвали свою группу в честь города, в котором они даже никогда не были.

Entertainment Weekly: Вы когда-нибудь думали о том, что станете успешными так быстро?
Билл Каулитц: Нет, никогда, мы никогда этого не ожидали. Мы приехали из маленькой деревни и там вообще нет музыкального бизнеса. Мы никогда не ожидали подобного - для нас это была череда счастливых и удачных моментов, и мы безумно счастливы, что получили шанс это сделать. У нас никогда не было продуманного заранее плана. Мы только делаем свое дело и пытаемся быть хороши в этом.

EW:Ваш успех изменил ваш подход к написанию музыки? То есть у вас бывает, что вы приходите в студию и думаете "Я должен попытаться написать хит"?
Билл Каулитц: Мы пытаемся отстраниться от давления. Это не очень хорошо, когда ты приходишь в студию с мыслью "О, я должен написать хит типа ‘Monsoon’ или что-то подобное". Ты просто идешь и записываешь свои мысли. Просто всегда пытайтесь делать те вещи, которые вы любите, и я думаю, что это всегда хорошо. Если вам нравится то, что вы делаете, то это прекрасно.


 



EW: Том, я слышал, что тебе нравится хип-хоп - вы когда-либо пытаетесь его включать в ваше звучание?
Том Каулитц: Иногда - у нас есть домашняя студия - иногда я тайно делал некоторые биты, некоторые гитарные биты и все подобное, но я никогда не пробовал это включить в нашу музыку. Я не очень хороший рэппер, поэтому я никогда не пробовал подобное. Возможно однажды, лет через десять или что-то типа того, но пока нет, такого в планах нет.

EW: Когда вы выступаете на английском это звучит вполне естественно, но вы наверно в этот момент думаете о каждом слоге, который поете?
Билл Каулитц: В начале, на первых английских записях это было действительно сложно для меня, потому что я перфекционист и я действительно хочу, чтобы я звучал естественно, а не как немец, пытающийся петь на английском языке. Таким образом это все занимало некоторое время в студии, но сейчас это абсолютно нормально для меня. Это похоже на начало Tokio Hotel. Десять лет назад мы с этого начинали - мы начали с английских и немецких песен - но тогда английский вариант был совсем плох. Это был не очень хороший английский, неловкий какой-то. Но сейчас я действительно использую это. Если я на сцене, то это полностью моя песня.

EW:У вас также весьма своеобразная внешность. Есть ли какая-либо мода, которая на вас оказывает влияние?
Билл Каулитц:Я так не думаю. У меня никогда не было образца для подражания или чего-то подобного. Но когда я был ребенком, я любил фильмы про вампиров, поэтому это могло оказать влияние.

EW:Вы наслаждаетесь популярностью вампиров вместе с "Сумерками" и всем подобным?
Билл Каулитц: Да, я действительно люблю этот фильм. Все об этом говорили и я опоздал. Я ничего не знал об этом фильме, а потом все начали подходить и говорить: "Ты должен увидеть это, ты должен это увидеть" и я отвечал "ну хорошо, хорошо". Тогда я летел в Лос-Анжелес и посмотрел фильм в самолете, и да, действительно неплохо.

EW: То, что вы братья, к тому же близнецы, делает ваши туры и записи легче для вас, или у вас есть конкуренция?
Том Каулитц:Я думаю, и то и то возможно, но для нас абсолютно нормально быть всегда вместе. У нас одни и те же друзья, общие интересы. Вы же знаете, мы 24 часа вместе, целыми днями.
Билл Каулитц: И я не могу - мы не можем - жить друг без друга. Мы всегда вместе. Мы как один человек и родственные души. Нам даже говорить об этом не надо.
Том Каулитц:Но если мы деремся, то это реально жесткая драка. Мы берем все, что попадается под руку, стол, стул, все подряд. Да, мы деремся.
Билл Каулитц: Но это нечасто происходит, все-таки большую часть времени мы как единый человек.

EW:Есть ли у вас, как у группы, что-то, что вы еще не сделали, но очень бы хотели?
Том Каулитц: Ммм, да, мы хотим сыграть в Токио.
Билл Каулитц:Мы пока ни разу не были в Токио, поэтому это одна из таких вещей. И еще мы хотим поехать в мировой тур, это одна из наших мечт.

EW:Тогда, учитывая вашу любовь к Токио и то, что вы там никогда не были, что он значит для вас?
Билл Каулитц: Я думаю, мы только слышали о нем, это похоже на огромный город и конечно это круто звучит "Токио", звучит нереально. Так что это главная причина, по которой мы его выбрали.

Перевела Данечка специально для www.tokiohotel.ru
Источник: http://music-mix.ew.com/2009/09/11/...otel-interview/

Категория: Зарубежная | Добавил: […Scream…] (13.09.2009)
Просмотров: 1021 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа
Логин:
Пароль:
Информация

Ваш ник:   Гость
Группа:  Гости
Личные сообщения: 
Вы с нами  дней 
Поиск
Партнёры
..:: портал награждений сайтов ::.. • Ролевая игра о Tokio Hotel • Фан сайт о Кристине Агилере Сайт об Аврил Лавин I Heart Lera
Статистика
Rambler's Top100 Томск
The Best Sites Каталог сайтов: Персональные сайты free counters
Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Copyright tokio-hotel-4© 2007-2024

Используются технологии uCoz