Суббота, 18.05.2024, 19:08:16 Приветствую Вас Гость | RSS
Главная | Каталог статей | Регистрация | Вход
Меню сайта
Категории каталога
Зарубежная [657]
Российская [27]
Мини-чат
Наш опрос
А какой из 2-ух новых альбомов купишь ты?
Всего ответов: 845
Главная » Статьи » Пресса/интервью » Зарубежная

Naked Eye (Лето 2008, Канада): "Wer ist Tokio Hotel"
 
WER IST TOKIO HOTEL?*

Naked Eye добрался до немецкой глэм-группы Tokio Hotel : о происхождении их имени, о вдохновении и том, что же эти вундеркинды на самом деле думают о Musiker*-коллеге Девиде Хесселхофе.

Почему «Tokio Hotel»?
Билл: Прим. переводчика: Вся та же история о больших городах, маленькой деревушке, любви к Токио и мегаполисам. Переводить полностью вопрос, который задавали раз 500 нет необходимости. Последнее предложение:
….И тогда мы сказали, хорошо, Токио. Все, что мы слышали о городе было «Он огромный и сумасшедший». Нам захотелось туда съездить.

О, но вы никогда там не были.
Билл: Нет, нет.

Надеетесь, когда-нибудь попасть в Токио?
Билл: Да! Да, будем надеяться, что в этом году. Посмотрим.
Том: Возможно, чтобы сыграть концерт.
Георг: Tokyo Dome нам подойдет (прим. переводчика: Георг шутит, Tokyo Dome – это стадион на 55 000 мест). Есть японкие фан сайты и прочее. Увидим, будет ли у нас время в этом или следующем году, чтобы попасть туда.

Ваша песня «Don’t Jump» - в ней есть личное послание?
Билл: Да, я думаю, мы разговаривали об этом, о самоубийстве, это ведь песня из нашего второго немецкоязычного альбома. На его написание нас вдохновили фанаты и множество историй, которые мы слышим. Мы получаем так много писем и историй от фанатов, что да -
Том: И о некоторых вещах мы знаем не по наслышке, и это серьезная тема, письма от фанатов заставили нас обратить на это внимание –
Билл: И знаете у каждого в жизни бывает такая ситуация, знаете, когда вы думаете «Мне так грустно, так…». Я не знаю, у каждого в жизни бывает черная полоса, и мы сказали, окей, давайте напишем об этом песню и о том, что спрыгнуть – не выход…никогда.

Если бы каждый из вас должен был рассказать мне о своем музыкальном влиянии, немецком или нет…
Билл: Для меня первое соприкосновение с музыкой, первое соприкосновение была Nena. Когда мне было 6, я увидел ее по телевизору. Сейчас я слушаю Coldplay, Keen и Green Day.
Том: Знаете, у меня никогда не было примеров для подражания и и прочее, но Aerosmith были для меня чем-то особенным, когда я был ребенком. Настоящим ребенком, я знаю, что мне всего 18-ть, но совсем маленьким. Да, Aerosmith.

Георг: У меня тоже никогда не было примеров для подражания, мне не хотелось звучать как тот или иной человек. Но я люблю Oasis. После Oasis я начал по-настоящему слушать музыку.

Густав: Я вырос под Ерика Клептона и старых рок-звезд, но сейчас я слушаю Metallica, боле тяжелую музыку.

Опрос в стиле блицкриг

Эти артисты главные среди тевтонцев, но что думают Tokio Hotel о других известных за пределами своей родины германских исполнителях?

Теперь мне бы хотелось узнать, что вы на самом деле думаете о рок-колегах из германии. Для начала, Kraftwerk…
Билл: Kraftwerk? О… Kraftwerk, мне особо такая музыка не нравится [Группа шепчется, соглашаясь], да я и не так уж и много о них знаю.

Нина Хаген.
Билл: Она крутая. Мы один раз встречались, я не знаю, в Германии когда-то, и она очень милая.
Том: И ненормальная. И еще, она там же плохо разговаривает на английском, как и мы.

Nena.
Билл: Nena! Nena была моим первым контактом и я все еще ее люблю. [она] замечательны музыкант и я по-настоящему ее люблю.

The Scorpions.
Билл: Scorpions! «Wind of Change» [насвистывают мелодию]. Мы встречались со Scorpions, думаю, полгода тому назад.
Том: Я думаю, что они замечательны. У них много достижений здесь: концерты на больших площадках, и я думаю, это здорово. Это не моя любимая музыка. Но мне нравится, что они успешны. Это хорошо.

Rammstein.
Билл:Rammstein! Я думаю, что они очень успешны у них всегда крутые сцены и отличные живые выступления. У них замечательная карьера я думаю, за это их следует уважать.

И, конечно же, самое главное, Девид Хaсселхофф.
Билл:[Смеется] Это пример для подражания у Георга!
Том: Knight Rider известнее чем музыка Девида Хасселхоффа или «Спасатели Малибу»
Билл: Нам все говорили «Девид Хасселхофф очень популярен в Германияя», а мы отвечали «Кто-кто? Не слышали о таком.»
Том: Мы видели Knight Rider и «Спасатели Малибу». Но я не знаю, кому нравится такая музыка, только Георгу. И то он фанат не музыки, а танцев. А я знаю только о «Спасателях Малибу», но не благодаря Девиду Хасселхоффу, а благодаря Памеле Андерсон.

Перевод Secret Admirer специально для www.tokiohotel.ru
http://forum.tokiohotel.ru/showthread.php?t=19416
Категория: Зарубежная | Добавил: […Scream…] (31.07.2008)
Просмотров: 541 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа
Логин:
Пароль:
Информация

Ваш ник:   Гость
Группа:  Гости
Личные сообщения: 
Вы с нами  дней 
Поиск
Партнёры
..:: портал награждений сайтов ::.. • Ролевая игра о Tokio Hotel • Фан сайт о Кристине Агилере Сайт об Аврил Лавин I Heart Lera
Статистика
Rambler's Top100 Томск
The Best Sites Каталог сайтов: Персональные сайты free counters
Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Copyright tokio-hotel-4© 2007-2024

Используются технологии uCoz