Суббота, 28.09.2024, 16:25:15 Приветствую Вас Гость | RSS
Главная | Каталог статей | Регистрация | Вход
Меню сайта
Категории каталога
Зарубежная [657]
Российская [27]
Мини-чат
Наш опрос
Как Вы узнали о нашем сайте?
Всего ответов: 740
Главная » Статьи » Пресса/интервью » Зарубежная

staragora.com: Обман Tokio Hotel? Фанатка бьет тревогу
Обман Tokio Hotel? Фанатка бьет тревогу.



Скажите, видели ли вы фанатов хорошо знающих свою любимую группу? Знаете ли вы точно, что скрывается за феноменом Tokio Hotel?
Одна фанатка группы, Laeatitia J, отправила нам письмо, и мы решили опубликовать ее речь, как открытое письмо в адрес всех фанатов Билла, Тома, Георга и Густава. Осторожно, некоторые моменты могут задеть большинство фанатов:
«Мне нужно многое рассказать о Tokio Hotel. Tikio Hotel не «произведение» Билла Каулитца, Тома, Георга, Густава. Tokio Hotel - это произведение их очень ценных менеджеров и продюсеров. Если фанаты верят, что Билл, Том, Густав и Георг выбрали название группы по отношению к «Токио» и «отелям», не смешите меня. Tokio Hotel правда необычное название в англоязычном звучании, которое позволило продавать песни едва уехавшей немецкой группы. Tokio Hotel также очень красиво ссылаются на мнимое «вдохновение манга», говоря о внешности Билла и Тома.
Воспользуемся этой возможностью и поговорим о их внешности. Билл и Том – настоящие звезды группы, они не выглядят так естественно, как думают их фанаты. Билл не такой «темный» на улице, и Том не прогуливается в футболках XXL и с дредами. Конечно, их внешний вид исходит из их желания, но ВСЕ усилено по максимуму. Билл никогда бы не красил ногти черным лаком без требования менеджеров, а Том бы никогда не носил кепки без требования тех же менеджеров. Все просчитано, определено до сантиметра. Разница между Биллом и Томом просчитана за исключением их обычной жизни. Том не такой Дон Жуан, каким хочется казаться, а Билл не женоподобен до такой степени.
Их англоязычный альбом был предусмотрен с самого начала контракта, и причина проста – деньги, вопреки всему тому, что они вынуждены говорить в интервью («Мы хотим, чтобы весь мир мог понимать наши тексты без усилий» - абсолютно абсурдное основание). Все их интервью тщательно подготовлены и не уступают никакого места спонтанности. Они никогда не говорят, что думают, вы можете это заметить даже на DVD "Caught on Camera", где Том говорит об одном из эпизодов TH/TV: «Надо было делать вид, что нам нравится эта башня, а она мне - по барабану».
Мы четко видим, что некоторые ответы на вопросы интервью написаны на телевизионных суфлерах, и они ограничиваются чтением».
Продолжение следует…


Перевела с французского Le cœur seul специально для
www.tokiohotel.ru
Перепечатка только со ссылкой на www.tokiohotel.ru
Источник:http://www.staragora.com/news/menson...alerte/170741#
За ссылку спасибо aigerim

Категория: Зарубежная | Добавил: […Scream…] (21.01.2009)
Просмотров: 472 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа
Информация

Ваш ник:   Гость
Группа:  Гости
Личные сообщения: 
Вы с нами  дней 
Поиск
Партнёры
..:: портал награждений сайтов ::.. • Ролевая игра о Tokio Hotel • Фан сайт о Кристине Агилере Сайт об Аврил Лавин I Heart Lera
Статистика
Rambler's Top100 Томск
The Best Sites Каталог сайтов: Персональные сайты free counters
Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Copyright tokio-hotel-4© 2007-2024

Используются технологии uCoz