Знакомство!
Любимая знаменитость?
Tom: Джессика Альба!
Georg: Наверное она.
Bill: Джессика Альба? Я думаю, что близняшки Олсен. Да.
Bill: И Анжелина Джоли.
Tom: Еще у него (смотрит на Георга) – Дэвид Хассельхоф.
Bill: Да, и Дэвид Хассельхоф (Георгу).
Georg: А у тебя (смотрит на Билла) – Майли Сайрус.
Tom: А у него (смотрит на Густава) – Зак Эфрон.
*Смеются*
Georg: ЭФРОН!
Tom: Зак Эфрон.
Приглашаете ли вы своих фанатов на встречи?
Bill: да, конечно! Потому что это незабываемое чувство, фанаты любят твою музыку и все, что ты делаешь. Иногда им бывает сложно понять нас, поэтому эти встречи необходимы. Так почему бы и нет?
Как немецкие девушки отличаются от американок?
Bill: Американские девушки... хм... Они лучше говорят по-английски, чем мы.
Tom: Это правда.
Georg: Да.
Bill: И я думаю, что каждый человек индивидуален…
Tom: И вы вообще не можете их сравнивать, знаете об этом? Все разные…
На что вы смотрите в девушке?
Tom: Я люблю красивые глаза. Это важно.
Gustav, Bill, Georg: О-о-оууу.
Tom: *улыбаясь* большие красивые глаза.
Умопомрачительные прически.
Q: Билл, как ты делаешь свою прическу?
B: Ну, думаю, нужно много лака для волос, и не надо их часто расчесывать… и никакого геля! Никогда!
Я… я мою их каждое утро и каждую ночь, поэтому…
Q: Ты еще никого из парней не успел травмировать своей прической?
B: Нет! Пока что нет… Волосые слишком жесткие, так что думаю, все в порядке.
Q: Ты подстригался когда-нибудь?
B: Да, конечно! Я…, ну, большую часть жизни я ходил с короткими волосами, это – первый или второй раз, когда я отращиваю их, я люблю короткие прически, ну… эм…, да, возможно. Возможно, когда-нибудь они снова станут короткими.
Q: Том, как менялась прическа твоего брата?
T: О, она менялась постоянно, и знаете, сейчас выглядит немного странно... *Билл пихает Тома* Ммм… думаю, вы знаете, его последней прической были короткие волосы, ну, у всех когда-нибудь были подобные прически. Челка была немного длиннее оставшихся волос, и на прическе было много,… это был гель, да?
B: Гееель!
T: И это тоже выглядело очень странно. Его прическа всегда выглядит странно.
B: И у меня всегда был странный цвет волос и вообще, все, что у меня было в детстве, было каким-то странным…
T: Голубыыые!
B: Голубые, красные волосы, и светлые пряди, и так далее…
T: Но мне понравился голубой цвет!
B: Я тогда немного перестарался…
Georg: Сделай снова.
B: Ага.
T: К записи следующего альбома.
B: Ага
Q: Хотите оставить ваши дикие прически такими же?
B: (Георгу и Густаву) Ну вот, они не меняются никак…, но у них такие бешенные прически! Я имею в виду, они такие дикие... То есть, все спрашивают о волосах Георга и начинается "Ооо, Господи, это беспредел просто…"
T: И правильно говорят!
Gustav: О, да, у меня на голове точно беспредел.
B: Но мне это кажется таким диким! Я перепробовал бы все, но точно никогда бы не сделал такую же прическу как у вас. Потому что все смотрят на вас, и говорят о ваших волосах, я бы не выдержал. Ага, поэтому я никогда не сделаю такую же прическу, как у Георга.
Tokio Hotel: Поцелуй, свидание, или развод)))
Ausgehen – свидание.
Küssen – поцелуй.
Trennen – развод.
Jessica Simpson
Билл: (поднимает карточку *свидание*) Все пойдем.
Tom: Вместе, в одно и то же время *смеется*.
Miley Cyrus
Georg: Мы бы назначили свидание Майли.
Tom: Да (карточка *свидание*).
Bill: Возможно сходили бы в кино, с большим количеством попкорна и колы
Angelina Jolie
Все: Ох!
(Билл поднимает *поцелуй*, Том – *свидание*)
Bill: Определенно!
Beyonce
Tom: Точно свидание.
*свидание*
Emma Watson
Georg: Гарри Поттер, да?
Tom: Гарри Поттер?
Bill: О, да.
*все смущенно оглядываются*.
Georg: *поцелуй*
Bill: Георг влюбился.
Tom: *развод*.
Mary-Kate Olsen
Bill: Это! И это!
*поцелуй и свидание*
Tom: Ага, но не только с Мери-Кейт, а с обеими сразу.
Paris Hilton
Bill: На вечеринку, может быть.
Tom: Да, на вечеринку.
Bill: *свидание*
Lauren Conrad
Tom: Откуда она?
Georg: Из "The Hills". Мое любимое телешоу.
Bill: Соответственно… (берет карточку *поцелуй* и сует в руки Георгу).
Любимые американские вещи.
Q: Ваша любимая американская еда?
T: Наша любимая еда! Мы все еще без ума от бургеров. Нам нравится.., нам нравится фаст-фуд...
B: А я люблю разного вида сладости. Я имею в виду в Америке есть все... Конечно у нас в Германии тоже большой выбор конфет, но в Америке он настолько огромен... Это действительно круто проводить много времени в супермаркете, выискивая что-то новенькое. Отделы со сладостями занимают огромное пространство в магазинах.
T: А мне нравится, действительно нравится, что все супермаркеты работают 24 часа в сутки! И вы знаете, что это круто!
Q: Какая сладость у вас самая любимая?
B: Это были Скитлс...
Georg: были
B: ну... это потому что у нас их было навалом, и теперь нам нужно разнообразие, скажем так. А вообще-то я не уверен!
T: Нам нравится все кисленькое.
B: Да! Я не помешан на шоколаде!
T: Ага!
Q: Ваше любимое американское телешоу?
Г: The Hills.
T: для Георга это - эээ, Новый лучший друг Пэрис Хилтон...
Г: ...
T: Ну...для Билла... это... эээ…
B:. ... Ну, давай же!
Georg: Тила Текила!
T: Тила Текила... Я о таком не знаю. Я, правда, не в курсе какие здесь есть телешоу.
B: ...
T: Вы ведь знаете, что большая часть времени уходит на концерты, репетиции, интервью...
B: Но если у нас есть свободное время, то мы смотрим телевизор весь день, но... больше различные интервью.
Q: А много реалити-шоу показывают в Германии?
B: Да!
T: У нас их конечно много, но не такое количество как в Америке...
Georg: Мы многое скопировали у вас.
B: Реалити-шоу не очень популярны. В Германии, если вы знаете, все смеются над этим. А люди, которые снимаются там, скажем так, не очень успешны в жизни. Было время когда и в Германии таких передач существовало огромное количество, но сейчас все изменилось. Я думаю в Америке так много разных шоу и все... все с удовольствием смотрят их, и они действительно настолько реалистичны!...
T: В Германии никто не воспринимает это всерьез. Это больше походит... на некую глупость. Хотя мне очень нравится!
B: Ага, мне тоже!
Tokio Hotel: Отель "Токио"
У вас есть любимый отель?
Georg: Отель…
Tom: Ну вы знаете, что мы большую часть времени живем в отелях. Но ведь так приятно придти домой, там будет ждать твоя собственная кровать, и вся семья рядом…
Bill: Я думаю, что многие считают – круто, жить в отеле, но мы там находимся постоянно и на самом деле очень хотим домой…
Tom: И, может быть, в будущем мы откроем отель "Токио"
Bill: Тогда моей мечтой будет то. чтобы такой отель "Токио " был в каждом городе.
Tom: Да, мы будем получать всяческие грамоты и все будет просто великолепно.
На что бы был похож этот отель?
Georg/Tom: Он будет самым лучшим в мире.
Bill: Мы перевидали так много отелей, поэтому, думаю, станем самыми лучшими дизайнерами в мире.
Gustav: После группы!
Все: Да.
Bill: И для нас все будет важно... все эти маленькие штучки.
Georg: Там везде будут мини-бары.
Tom: Да.
Bill: Думаю, вы еще скажете, что наш отель – великолепный, самый лучший.