Tokio Hotel – частная жизнь.
ТХ в туре, но фотокамера всегда с ними. POPCORN публикует личные фото участников группы, сделанные ими самими.
Roxy Club, Лос-Анджелес, до первого выступления Tokio Hotel в США остаётся не так много времени. Взвинченные фанаты кричат, столпившись перед сценой. За сценой тоже весьма нервная обстановка. Георг (21) и Том (18) играют в гардеробе на своих гитарах, дурачатся, смеются. Густав (19) уединился в туалете. Погруженный в себя Билл нервно ходит из угла в угол. До начала концерта никто не смеет с ним заговорить. Сейчас ему нужен покой, он даже отключил свой мобильный телефон. Ещё семь минут, и Tokio Hotel взорвёт зал.
Эта картина, происходящая за кулисами, закрыта от посторонних глаз, но не для POPCORN. Фотографии, которые вы видите, сделали сами ребята, своими камерами. Это фото с их первой поездки в США весной 2008 года. Как говорит Густав: «Эти фото – наши личные воспоминания о жизни в туре, потому что мы так много времени проводим в пути, что быстро забываем, где были вчера». Больше всего поражает фотография Тома: он стоит перед грузовиком без своей любимой кепки! Вместо неё он повязал на голову бандану оливкового цвета. Такое зрелище в последний раз мы могли наблюдать только в клипе «Durch den Monsun», который был снят в июле 2005 года. Том: «Это было всего лишь исключение! Я остаюсь верен своему стилю – футболки размера XXL, широкие джинсы, кепки. Даже, несмотря на то, что мой младший брат считает, что это глупо!».
Что же ждёт Tokio Hotel дальше? Ещё до 28-го августа они будут в туре по США, в котором запланировано 12 выступлений. Затем ребят ожидает отпуск, а после этого - работа над третьим альбомом. Билл уже пишет песни: «Каждый день мне что-то приходит в голову. Я записываю всё в свой сотовый, или в ноутбук. Написание песен часто помогает мне справиться с тоской по дому». Если всё будет идти по плану, то уже к этому рождеству новый диск появится на прилавках магазинов. Том: «Звукозаписывающая компания не установила нам крайний срок, поэтому мы спокойно работаем, и не испытываем на себе никакого давления. Было бы ужасно, если бы нас поставили в какие-то временные рамки, и нам пришлось бы срочно записывать альбом. После стольких месяцев ожидания наши фанаты заслужили, чтобы новые песни были действительно классными!»
Перевела Stern*** специально для www.tokiohotel.ru |